[es-AR] Localization test build (Win x86)

The l10n of Pale Moon. Rawr.
KNTRO

[es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by KNTRO » 2016-01-19, 02:42

I've found a few little issues in the es-AR [Español (Argentina) / Spanish (Argentina)] locale.

Firstly, I think I deleted the trailing space by mistake:

Image

Secondly, there's some text in English in Pale Moon Sync:

Image

Finally, text doesn't fit completely in the window:

Image

If I find something more, I will report it here.

Best!

User avatar
Moonchild
Pale Moon guru
Pale Moon guru
Posts: 35477
Joined: 2011-08-28, 17:27
Location: Motala, SE
Contact:

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by Moonchild » 2016-01-19, 03:35

  1. Yup, space was removed - I fixed that
  2. The text you see there is returned by the sync server, it is not part of the browser.
  3. You were a lot more wordy in your strings there ;) You have to be careful about that!
    I've adjusted the window size for it.
Attached replacement es-AR langpack.

FTR: here's the commit so you can see how it's done
https://github.com/MoonchildProductions/pale-moon-localization/commit/713839c57ee9fc1e7dd9d1f8fd9cf237d603402e
Attachments
es-AR.zip
(285.1 KiB) Downloaded 53 times
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite

KNTRO

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by KNTRO » 2016-01-19, 03:51

Thank you so, so much, Moonchild. :thumbup:

I think we, the localizers, are almost over the deadline, aren't we? I'm asking you this because if I find some issue later, I'll be probably late, right? How many days we have before the string freeze?

Again, thank you so much for your instant efforts! ;)

KNTRO

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by KNTRO » 2016-01-19, 09:13

Sorry for doubleposting. :oops:

Because of my quasi obsession to remove the Firefox term outta the Pale Moon's strings, I did a stupid thing:

Image

Moonchild, could you replace Pale Moon by Firefox in these 2 cases, please? My bad.

User avatar
Moonchild
Pale Moon guru
Pale Moon guru
Posts: 35477
Joined: 2011-08-28, 17:27
Location: Motala, SE
Contact:

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by Moonchild » 2016-01-19, 11:39

Haha, oops XD

As for the deadline: I just need to make sure at this point that language packs are of "acceptable" level. The rest can be ironed out later.
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite

KNTRO

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by KNTRO » 2016-01-19, 14:30

Moonchild wrote:Haha, oops XD
Yeah, shit happens. Zumtimez. :mrgreen:
Moonchild wrote:As for the deadline: I just need to make sure at this point that language packs are of "acceptable" level. The rest can be ironed out later.
Oh, great. Anyway, I'm gonna wait for the official release now. And, If I need to report something again, I'll ask you for the DTD files and eventually I will edit them manually with Notepad++ if needed‼ Ol' skool rulez! :mrgreen: :mrgreen:

Now, seriously, thank you, man!

User avatar
Moonchild
Pale Moon guru
Pale Moon guru
Posts: 35477
Joined: 2011-08-28, 17:27
Location: Motala, SE
Contact:

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by Moonchild » 2016-01-19, 17:41

You can get the files or even edit them online on GitHub.
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite

KNTRO

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by KNTRO » 2016-01-27, 02:14

Darn! Just realized about this. Goddamned trailing spaces… :x

Image

BTW, this is in final Pale Moon 26, the one released some hours ago.
Moonchild wrote:You can get the files or even edit them online on GitHub.
You won't believe, but I don't know how to. :( Seems a little hard to me.

User avatar
Moonchild
Pale Moon guru
Pale Moon guru
Posts: 35477
Joined: 2011-08-28, 17:27
Location: Motala, SE
Contact:

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by Moonchild » 2016-01-27, 14:11

Create a github account first

Go the the repo https://github.com/MoonchildProductions ... calization

Easiest to find your problematic text is use search:
Image1.png
Find the correct file, in this case obviously es-AR -> about.dtd
Image2.png
Edit it on-line
Image4.png
Image4.png (1.9 KiB) Viewed 2742 times
Create a commit title and description to attach to this change, and make a pull request.
Learn about pull requests first if you will so you know what it does.
Image3.png
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite

KNTRO

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by KNTRO » 2016-01-28, 00:38

Unicorn! :mrgreen:

Image

I'll try it later, better. :D

Now, thank you for taking your time grabbing, uploading & sharing these screenshots! Thank you for your patience and helping me out. Image This way I will bother you much less, by fixing strings by myself. :thumbup:

KNTRO

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by KNTRO » 2016-01-28, 14:56

Moonchild,

So sorry for doubleposting and for bothering you again. :oops:

Now GitHub is working again, but when trying to edit a file, I get this popup advice:

Image

On a branch, they say? Hey, as a Goanna supporter I'm on a branch already!
Image
Image

Now, seriously, do I need to ask you for some special permissions at GitHub or something?

Thank you once more!

KNTRO

Re: [es-AR] Localization test build (Win x86)

Unread post by KNTRO » 2016-02-17, 22:36

Updated the es-AR locale at GitHub. A few typos has been fixed.

Locked