Hope this is correct place for this topic.
I have looked again for integrating Debian system installed dictionaries.
The current installation recommendation is to
replace directory palemoon/dictionaries with a symbolic link to /usr/share/hunspell.
However in Firefox exist a solution: adding a preference spellchecker.dictionary_path with value /usr/share/hunspell.
So far this works nice in Pale Moon, and i would add that preference for coming repacks.
Maybe spellchecker.dictionary_path should have a default value on non-Windows platforms?
Dictinaries for hunspell
-
- Pale Moon guru
- Posts: 37382
- Joined: 2011-08-28, 17:27
- Location: Motala, SE
Re: Dictinaries for hunspell
No, because we supply a hunspell and a dictionary with the browser and if the user doesn't have hunspell system-installed, it would leave them without any active dictionaries, afaik.Veit Kannegieser wrote: ↑2025-04-07, 20:58Maybe spellchecker.dictionary_path should have a default value on non-Windows platforms?
"A dead end street is a place to turn around and go into a new direction" - Anonymous
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
-
- Lunatic
- Posts: 385
- Joined: 2019-03-16, 13:26
- Location: Qld, Aus.
Re: Dictinaries for hunspell
Pretty ironic the title is misspelled. 

-
- Apollo supporter
- Posts: 46
- Joined: 2019-03-23, 19:16
Re: Dictionaries for hunspell
The sources appear to be merged in my tests.
However, a system installed dictionary (en_US.dic) is taken before the included en-US.dic, which is surely not wanted.
The lists differ a lot,
Pale Moon knows "Abbie" in en-US, hunspell-en-us knows "Aalborg" as indicator which is used.
Yes, the subject is embarrassing, checked the text, but the body only.