Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Подскажите, пожалуйста, куда отправить перевод Palemoon statusbar, чтобы его включили в следующую сборку?
Ссылка на перевод
Ссылка на перевод
-
- Pale Moon guru
- Posts: 35651
- Joined: 2011-08-28, 17:27
- Location: Motala, SE
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Мне очень жаль, но то, что вы связаны по-настоящему не работает, как перевод строки состояния Бледная луна - Вы, кажется, просто скопировали файлы из языка "Status-4-Evar".
Если вы действительно хотите помочь с этим, дайте мне знать, и я пришлю вам файлы, которые вы должны перевести.
Если вы действительно хотите помочь с этим, дайте мне знать, и я пришлю вам файлы, которые вы должны перевести.
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Moonchild, Вы абсолютно правы - перевод взят из "Status-4-Evar", так как они одинаковые с Palemoon statusbar, разница только в названии, а функционал один и тот же, соответсвенно и перевод от "Status-4-Evar" подходит для Palemoon statusbar
-
- Pale Moon guru
- Posts: 35651
- Joined: 2011-08-28, 17:27
- Location: Motala, SE
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Вы неверно. Есть несколько различий между этими двумя, и, как время идет, там будет еще больше различий.
Если бы я хотел, чтобы просто скопировать "Status-4-Evar" переводы, я мог бы сделать это давно уже.
Функциональность похожими, но не одинаковыми. Ваши файлы поставляются в итоге и сломать Pale Moon 15.2 При попытке перейти к опции в строке состояния.
Если бы я хотел, чтобы просто скопировать "Status-4-Evar" переводы, я мог бы сделать это давно уже.
Функциональность похожими, но не одинаковыми. Ваши файлы поставляются в итоге и сломать Pale Moon 15.2 При попытке перейти к опции в строке состояния.
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Ясно. Вышлите, пожалуйста, файлы для перевода.
-
- Pale Moon guru
- Posts: 35651
- Joined: 2011-08-28, 17:27
- Location: Motala, SE
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Я послал вам PM с вложенными файлами.
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Вероятнее всего не одобрен, т.к. в 15.2.1 его не наблюдаю
Выкладываю обновлённый перевод Palemoon status bar: Установка:
распаковать содержимое архива для обычного Palemoon в (..\Program files\Palemoon\distribution\bundles\statusbar@palemoon.org\chrome\locale\ru), для портативного в (..\Bin\Palemoon\distribution\bundles\statusbar@palemoon.org\chrome\locale\ru). Добавить в файл chrome.manifest в секцию "Locale registration" строку "locale status4evar ru chrome/locale/ru/" (без кавычек)
изменения:
исправлены неправильные окончания
Выкладываю обновлённый перевод Palemoon status bar: Установка:
распаковать содержимое архива для обычного Palemoon в (..\Program files\Palemoon\distribution\bundles\statusbar@palemoon.org\chrome\locale\ru), для портативного в (..\Bin\Palemoon\distribution\bundles\statusbar@palemoon.org\chrome\locale\ru). Добавить в файл chrome.manifest в секцию "Locale registration" строку "locale status4evar ru chrome/locale/ru/" (без кавычек)
изменения:
исправлены неправильные окончания
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
-
- Pale Moon guru
- Posts: 35651
- Joined: 2011-08-28, 17:27
- Location: Motala, SE
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Да, к сожалению это не сделать это в текущей версии пока нет. Она будет добавлена в следующей версии Pale Moon.
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Перевод добавили, а строчку "locale status4evar ru chrome/locale/ru/" в файл "..\distribution\bundles\statusbar@palemoon.org\chrome.manifest" добавить забыли . Хочется верить, что в следующей версии исправите этот недочёт.
-
- Pale Moon guru
- Posts: 35651
- Joined: 2011-08-28, 17:27
- Location: Motala, SE
Re: Куда отправить перевод Palemoon statusbar?
Вы правы, мне очень жаль. Я был слишком занят, получение этого изменения в компилятор работы и улучшения ядра браузера, чтобы проверить России локали.
"Sometimes, the best way to get what you want is to be a good person." -- Louis Rossmann
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite
"Seek wisdom, not knowledge. Knowledge is of the past; wisdom is of the future." -- Native American proverb
"Linux makes everything difficult." -- Lyceus Anubite